Fuente: Examiner Traducción: Twilighterspypjla Vía: DiarioTwilight
Hace poco publicamos que en Brasil, la productora Paris Filme, que lleva las películas de La Saga Crepúsculo, cambió el nombre de “The Twilight Saga – Breaking Dawn Part 2″ por “The Twilight Saga – Breaking Dawn The End”. Bueno, según la pagina Examiner, en EE.UU no se cambiará el nombre con “The End”

Durante los últimos días, rumores han estado circulando de que The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 obtendría un cambio, de Part 2 pasaría a “The End”, por lo que seria The Twilight Saga: Breaking Dawn – The End.
No es así. . . al menos no en Estado Unidos.
Hemos confirmado que a nivel nacional, en los EE.UU, no hay planes para cambiar el nombre de la última entrega de la saga.
En noviembre vamos a ver Breaking Dawn- Part 2 , no Breaking Dawn – The End , en otras palabras.
Eso no quiere decir que el nombre no pueda ser un poco diferente en otros mercados internacionales.
El rumor se originó en Brasil, que tiene su propio distribuidor y el equipo de marketing, etc. El título de la película puede muy bien ser alterado para ese lugar, como hemos visto con España llamando a la película Amanecer o Alemania llamándola Zum Ende der Nacht Biss , por ejemplo. Simplemente no va a ser diferente aquí (En USA).
|