Cuando baje Seth ya se habia ido y Jake estaba sentado en el sofa con los codos apollados en las rodillas y la cara entre las manos.
-Jake, ¿ba todo bien?
Jake lebanto la vista para mirarme.
-Ness, tengo que hablar con tigo.
-Claro- me sente a su lado-. Dime.
-Lo que ha pasado antes no puede volver a pasar- me dijo sin mirarme, yo me quede helada, no entendia nada, ¿ya habia cambiado de personalidad? y ahora ¿cual tocaba?-, lo siento, pero no puedo.
Me miro esperando respuesta.
-Por favor, dime algo, Ness...
-Jacob, vete, por favor, quiero estar sola.
-Nessie....
Me levante y abri la puerta de la calle, invitandole a irse. Una vez se fue, fui a la cocina y guarde los restos del helado que habia estado tomando antes de que Él apareciera por la puerta a desmoronar mi vida, pero, la barrera que habia creado se debilito y callo y las lagrimas inundaron mis hojos. Apolle mi espalda en la pared y me deje caer.
Cuando las lagrimas se me acabaron, cogi mi guitarra e hice algo que a mucha gente le parece de pelicula adolescente, pero a mi me hace olvidar todo: Me puse a cantar.
Tell me what to do,/dime que he de hacer
about you./Con respecto a ti
I already know/Ya se que
what I can see in your eyes/puedo ver en tus ojos
When you're selling the truth/cuando estas diciendo la verdad
'Cause it's been a long time coming/Porque esto está tardando mucho en venir
So where you running to?/Entonces, ¿a donde estas llegando?
Tell me what to do,/dime que he de hacer
about you./con respecto a ti
You got your way of speaking/Tu tienes tu manera de hablar
Even the air you're breathing/Incluso hasta el aire que respiras
You could be anything/Podrias ser todo lo que quieres
But you don't know what to believe in/pero no sabes en que creer
You got the world before you/Tienes el mundo frente a ti
If I could only show you/Si tan solo pudiera mostrarte
But you don't know/Pero no sabes
what to do/que hacer
Tell me what to do,/Dime que he de hacer
about you./con respecto a ti
Something on your mind/Algo en tu mente
Baby all of the time/Baby todo el tiempo
You could bring out a room/Tu puedes correr he irte de esta habitación
Oh yeah/oh si
This day has been a long time coming/Este día tardo mucho en venir
I say it's nothing new/y te digo que no es nada nuevo
Tell me what to do,Asi que dime que he de hacer
about you./con respecto a ti
You got your way of speaking/Tienes tu propia forma de hablar
Even the air you're breathing/incluso el aire que respiras
You could be anything/podrias ser todo lo que quisieras
But you don't know what to believe in/pero no sabes en que creer
You've got the world before you/Tienes el mundo frente a ti
If I could only show you/Si solo pudiera mostrarte
But you don't know./pero no sabes
what to do./que hacer
You think about it/piensas sobre ello
Can you ever change?/¿podrias cambiar alguna vez?
Finish what you started/Terminar lo que empezaste
Make me want to stay/Todo esto me hace decir
Tired of conversation/Intenta mantener una combersacion
Show me something real/Muestrame algo real
Find out what your part is/Supe que tu parte es
Play it how you feel/jugar, pero sabes lo que sentimos
Tell me what to do/Dime que he de hacer,
about you/con respecto a ti
Is there anyway,/¿hay alguna manera
anything i can see/de decir lo que veo
Won't break us in two/sin rompernos en dos?
'Cause it's been a long time coming/Porque esto tardo mucho en llegar
I can't stop loving you/No puedo parar de amarte
Tell me what to do about you/Dime que he de hacer con respecto a ti
You got your way of speaking/Tu tienes tu propia forma de hablar
Even the air you're breathing/Incluso el aire que respiras
You could be anything/Podrias ser todo lo que quisieras
But you don't know what to do believe in/Pero no sabes en que creer
You've got the world before you/Tienes al mundo ante ti
If I could only show you/Si solo pudiera mostrarte
But you don't know what to do/Pero no sabes que hacer
Oooh
You could be anything/Podrias ser cualquier cosa que quisieras
But you don't know what to believe in/pero no sabes en que creer
World before you/Elmundo frente a ti
Show you/mostrarte
But you don't know what to do /pero no sabes que hacer
Yeah
Pero cuando acabe me di cuenta de algo, la cancion la habia compuesto para Él, y volví a llorar al recordarlo, sentada en las escaleras de la mansion Cullen, y fue en ese momento cuando mi familia entro por la puerta sin prebio abiso, y ya os imaginais, yo, con la gitarra al lado y la cara llena de lagrimas, y estoy segura de que habian escuchado por lo menos el final de la cancion.
Alice y mamá vinieron corriendo y me abrazarón.
-Ness, ¿que te pasa?
-Nada, tia, dejalo, cosas mias.
-¿Quieres que valla?- me pregunto mi padre, por suerte lo que habia pasado aquella tarde lo tenia bien guardado en mi cabeza.
-¿Que vallas a que, papá?
-Nadie hace sufrir a mi hija.
-¿Se puede saber que pasa?- preguto mi madre.
-Nada, lo de siempre, que Jacob Black me esta volviendo loca, pero, lo unico que pasa es que se a modificado el sentido de la palabra.
-¿Quieres ir mañana al instituto?
-Claro, solo espero no encontrarme con él.
Yo me habia apuntado el instituto en la reserva y Jake habia retomado los estoduos a mi vez, para que no estubiera sola, aunque no lo estaba, Claire estaba allí, pero bueno...
-¿Estas segura?
-Si, y ahora me voy a la cama, que mañana tengo que madrugar.
La cancion se llama What to do y es de Demi lovato
Crepuslun
|